Бийский технологический институт (филиал) ФГБОУ ВО «Алтайский государственный технический университет им. И.И. Ползунова»

ПРИЕМНАЯ КОМИССИЯ+7 (3854) 43-22-55
+7-963-507-51-13
ПРИЕМНАЯ ДИРЕКТОРА+7 (3854) 43-22-85
EMAILinfo@bti.secna.ru
Главная / СМИ о НАС / Выучить китайский для соседа

Выучить китайский для соседа

Несмотря на географическую близость к Китаю, Бийск пока не может похвастаться развитыми взаимоотношениями с этим государством. Но уже в ближайшее время ситуация может измениться. В перспективах бийско-китайского сотрудничества разбирался наш журналист.

Даже среднестатистического бийчанина наличием в городе граждан КНР не удивишь. Все хорошо их знают как торговцев на рынках и как участников некоторых предприятий общественного питания. Но сегодня Бийск и китайская сторона созрели для другого уровня сотрудничества, которое уже устанавливается не базе двух традиционных бийских вузов — БТИ и БПГУ. Но у каждого из вузов, есте¬ственно, есть своя специфика в развитии отношений с Китаем.

В нашем педуниверситете стабильно начали преподавать китайский язык в 2003 году, когда здесь на базе факультета иностранных языков была открыта специализация по китайскому языку. Для этого из Биробиджана был специально приглашен преподаватель – Валентина Кравцова:

– Я жила на Дальнем Востоке, где уже много лет существуют совместные и китайские фирмы и предприятия. Китай недалеко, и местное население Дальнего Востока регулярно туда ездит. Поэтому после окончания школы я решила связать свою жизнь с китайским языком. Для этого я и поступила в педагогический институт города Биробиджан и закончила китайско-английское отде¬ление. В Бийске – педагогический вуз, и мы выпускаем именно учителей китайского и английских языков. В этом году будет первый выпуск.

Но, как рассказала старший преподаватель кафедры восточных языков факультета иностранных языков БПГУ Валентина Кравцова, уже сейчас студенты этого отделения подрабатывают в различных структурах и ездят в Китай. Это говорит о том, что спрос на знание китайского языка в Бийске есть не только в школах. Кроме бизнеса и предпринимателей китайский язык в Бийске сегодня нужен и некоторым государственным, силовым структурам. А об уровне преподавания и изучения китайского языка говорит такой факт, что в следующем году двое студенток БПГУ поедут на год в Китай для стажировки. Это стало возможным благодаря получению ими стипендии правительства КНР.

Совершенно на новый уровень сотрудничества с Китаем можете ближайшее время выйти и БТИ. Здесь студенты – будущие специалисты из различных областей – начинали изучать китайский язык еще в 2002 году. Потом был перерыв, и только осенью прошлого года возобновилось преподавание китайского языка и в стенах института. Для ведения занятий пригласили преподавателя из КНР. Специфика преподавания китайского языка в БТИ состоит в том, что здесь его изучают не как основной предмет, а как средство общения специалистов в различных областях. И всего за полтора года обучения студенты должны научиться говорить в интересующей их сфере. Но постепенно для БТИ изучение языка отходит во взаимоотношениях с Китаем на «второй план».

Помощник ректора БТИ по международному сотрудничеству Валерий Александрович Цой:

– Сейчас в двусторонних отношениях мы вышли на новый уровень. Если раньше рассматривали обмен студентами и преподавателями имен¬но в плане изучения языка, то сейчас же мы пришли к тому, что этого недостаточно. Совсем недавно, 8 марта, состоялся визит в наш институт делегации университета города Шихецзи. Это мощный университет, где обучается 30000 студентов. Сам город примерно как Бийск, и это считается очень маленьким населенным пунктом по китайским меркам. Поэтому университет Шихецзи и склоняется к сотрудничеству с нами. В итоге мы подписали договор о сотрудничестве, который предусматривает три направления работы — это обмен студентами, обмен преподавателями и совместные научные разработки.

Обмен студентами и преподавателями начнется уже в ближайшие полгода. Длиться визиты будут от трех недель и дольше – вплоть на срок до одного учебного года.

Но из всех предусмотренных форм сотрудничества совершенно новое для Бийска направление – это именно совместные научные разработки, которые могут осуществляться с исполь¬зованием материально-технической базы соседнего государства и наших «светлых голов». Правда, надо сказать сразу, китайскую сторону интересуют только отдельные направления научного сотрудничества.

Валерий Цой:

– Скажу честно, китайцам наши экономисты не нужны. Не нужны и менеджеры. Им нужны наши технологи, специалисты по переработке пищевых продуктов. В Шихецзи есть аналогичные специальности, и они прямо сказали, что им это интересно. Я сам видел рядом с городом мощные плантации винограда и для них перспективным является развитие виноградарства и виноделия. Интересны им и ультразвуковые исследования, которые проводятся в нашем институте. Но, наверное, первые китайские или совместные предприятия на бийской земле будут именно коммерческого, торгового характера. И в первую очередь язык понадобится в этой сфере.

Кроме студентов в Бийске возможности изучения китайского языка есть и у более взрослых горожан. Уже несколько лет на базе БПГУ ведутся такие курсы, но тех, кто освоил язык, пока не очень много. Осенью планирует открыть аналогичные курсы и БТИ, где организаторы думают, что желающих будет достаточно.

Помощник ректора БТИ по международному сотрудничеству Валерий Цой считает, что сегодня все чаще возникает потребность у бийчан и предпринимателей в знании именно китайского языка:

– Мы уже прекрасно понимаем, что наличие граждан Китая в Бийске – реальность. Пока это только единицы, но они придут в массовом порядке и будут здесь жить и работать. И насколько мы будем готовы к их приему — от этого зависит наше развитие и будущее. Будет неплохо, если население у нас будет знать китайский язык и понимать менталитет этого народа. И китайцы очень ценят, если партнеры хотя бы пытаются учить китайский язык они-то учат русский язык и многие неплохо его знают.

В том, что сегодня китайская сто¬рона знает русскую гораздо лучше, уверена и старший преподаватель кафедры восточных языков факультета иностранных языков БПГУ Валентина Кравцова:

– Китайцы очень дружелюбные. Уважительно относятся они к русской культуре и знают ее очень хорошо. И обычный китаец знает о России гораздо больше, чем средний россиянин о Китае. Хотя культура Китая очень самобытна. И попавших в эту страну в первый раз нередко ожидает культурный шок. Поражает отношение к старшему поколению. Если у нас пожилые люди воспринимаются порой как нечто отжившее, то в Китае старый человек — это мудрый человек, обладающий огромным жизненным опытом. Отсюда и вежливость, уважение к ним. Такое же отношение к преподавателям, врачам, людям, несущим пользу обществу. Очень высоко в Китае ценятся знания. Ведь образование – это шаг по карьерной лестнице, и китайцы это понимают очень хорошо.

Учатся они серьезно, день и ночь. Поражает и то, как они работают. Когда рано утром проезжаешь и видишь, что начинают копать дорогу в одном месте, то вечером там все закопано и асфальтировано. И люди работают уже в ста метрах от этого участка. Китайцы – это трудолюбивая нация. Лично мне эти их качества очень нравятся.

Точные сроки активного сотрудничества Бийска с Китаем никто назвать не может, но все уверены, что это будет очень скоро. В настоящее время на территории Алтайского края уже зарегистрировано более 50 предприятий, в которых в разной степени участвует китайский капитал.

Газета «Деловой Бийск» от 01.05.2008




Понравилась статья? Поделитесь с друзьями




Top